Search Results

Graduate Teaching Fellowship in Dance — DAN5304.01

Instructor: Levi Gonzalez
Days & Time:
Credits: 4

Graduate Teaching Fellows in Dance are integrated into the dance program as teaching assistants. In consultation with their academic advisors and the dance faculty, MFA candidates develop an assistantship schedule of approximately ten hours weekly; the courses they develop and teach are listed in the curriculum. All Teaching Fellows bring their own professional histories and contribute their own manners of teaching. Outside of listed class times, TBD, the Teaching Fellows will meet to discuss their courses with the designated faculty and with each other.

Latin American Ensemble — MPF4113.01

Instructor: Michael Wimberly
Days & Time: WE 10:00am-11:50am & WE 2:10pm-4:00pm
Credits: 4

This course will focus on the performance of Latin American music from all over the Americas, including South, Central, and North America, the Caribbean, and beyond. The ensemble will combine hands-on learning of diverse vocal and instrumental repertoire, traditional instruments (particularly percussion), and performance practices. Students will receive a thorough background in the cultural context of the music through in-class activities, listening assignments, and in the experience of learning the music.

Reading & Writing Fiction: Writing the Body — LIT4604.01

Instructor: Mariam Rahmani
Days & Time: WE 2:10pm-5:50pm
Credits: 4

This Reading & Writing Fiction course focuses on the novel, and in particular on reading and writing the body, with an emphasis on femininity. We will look at both the construction of and conspicuous erasure of the femme/feminine body. We will treat gender as a construct, discussing gender normativity, ciswomanhood, transness, and other related subjects and subjectivities.

Translating from Zero — LIT2573.01

Instructor: Mariam Rahmani
Days & Time: TU,FR 2:10pm-4:00pm
Credits: 4

Designed to help beginner translators with no experience build their own ethical translation practices鈥攚ith attention to issues of race, gender, and queerness鈥攖his course offers an introduction to translation via a hands-on approach. What pronouns do you use when translating from a language that doesn鈥檛 have gendered pronouns? Do you translate slurs? We will tackle these questions, plus the basics, thinking about a work鈥檚 tone, audience, and sociohistorical context in order to bring it to life in English.